Two languages coexist in Santiago de Compostela, as in the rest of Galicia: Galician, which is the region’s own language, and Spanish, which is Spain’s official language. A lot of young people, especially students, also speak English.
Glossary of Galician-English-Spanish Terms
Galician | English | Spanish |
---|---|---|
Abaixo | Down | Abajo |
Aberto | Open | Abierto |
Alfándega | Customs-house | Aduana |
Almorzar | To have Breakfast | Desayunar |
Alugar | Rent | Alquilar |
Amar | To love | Amar |
Amodo | Slowly | Despacio |
Ar | Air | Aire |
Area | Sand | Arena |
Árbore | Tree | Árbol |
Auga | Water | Agua |
Autoestrada | Motorway | Autopista |
Avión | Aeroplane | Avión |
Barco | Ship | Barco |
Botiquín | First Aid Kit | Botiquín |
Brétema | Fog | Niebla |
Cabalo | Horse | Caballo |
Cadeira | Chair | Silla |
Cama | Bed | Cama |
Can | Dog | Perro |
¿Cándo? | When? | ¿Cuándo? |
¿Cánto? | How much? | Cúanto? |
Capela | Chapel | Capilla |
Cartos | Money | Dinero |
Catedral | Cathedral | Catedral |
Cedo | Soon | Pronto |
Cen | Hundred | Cien |
Cervexa | Beer | Cerveza |
Comprar | Buy | Comprar |
Cuarto | Room | Habitación |
Dereita | Right | Derecha |
Doado | Easy | Fácil |
Equipaxe | Luggage | Equipaje |
Esquerda | Left | Izquierda |
Estrada | Road | Carretera |
Fervenza | Waterfall | Cascada |
Festa | Party | Fiesta |
Garfo | Fork | Tenedor |
Home | Man | Hombre |
Hoxe | Today | Hoy |
Leite | Milk | Leche |
Lonxe | Far | Lejos |
Lúa | Moon | Luna |
Luz | Light | Luz |
Máis | More | Más |
Mañá | Morning | Mañana |
Mar | Sea | Mar |
Marisco | Seafood | Marisco |
Meiga | Witch | Bruja |
Menos | Less | Menos |
Moito | Much | Mucho |
Muller | Woman | Mujer |
Noite | Night | Noche |
¿Ónde? | Where? | ¿Dónde? |
Onte | Yesterday | Ayer |
Paraugas | Umbrella | Paraguas |
Pasaporte | Passport | Pasaporte |
Paxaro | Bird | Pájaro |
Pazo | Noble House | Casa Señorial |
Pechado | Closed | Cerrado |
Pedra | Stone | Piedra |
Peixe | Fish | Pescado |
Perigo | Danger | Peligro |
Ponte | Bridge | Puente |
Porta | Door | Puerta |
Praia | Beach | Playa |
Quente | Hot | Caliente |
Rúa | Street | Calle |
Século | Century | Siglo |
Serán | Afternoon | Tarde |
Tarde | Late | Tarde |
Viño | Wine | Vino |
Voo | Flight | Vuelo |
Xabrón | Soap | Jabón |
Xantar | To have lunch | Almorzar |
Xeo | Ice | Hielo |
Xornal | Newspaper | Periódico |
Specialised Vocabulary
Galician | English | Spanish |
---|---|---|
Actor | Actor | Actor |
Actriz | Catres | Actriz |
Aparellos de iluminación | Lightning Equipment | Aparatos de iluminación |
Axudante de dirección | Assistant director | Ayudante de dirección |
Canle | Channel | Canal |
Curtametraxe | Short Film | Cortometraje |
Deseñador | Designer | Diseñador |
Director | Director | Director |
Director de fotografía | Director of photography | Director de fotografía |
Dobraxe | Dubbing | Doblaje |
Efectos especiais | Special effects | Efectos especiales |
Efectos visuais | Visual effects | Efectos visuales |
Efectos sonoros | Sound effects | Efectos sonoros |
Grupo electróxeno | Generator | Grupo electrógeno |
Imaxe | Image | Imagen |
Montaxe | Editing | Montaje |
Maquillaxe | Make up | Maquillaje |
Perruquería | Hair dressing | Peluquería |
Productor executivo | Executive producer | Productor ejecutivo |
Proxección | Screening | Proyección |
PubliCiudad | Advertisement | Publicidad |
Rodaxe | Shooting | Rodaje |
Servicios audiovisuais | Audivisual facilities | Servicios audiovisuales |
Son | Sound | Sonido |
Técnico de son | Sound technician | Técnico de sonido |
Vestiario | Costume designing | Vestuario |